Recuerdos de viajes de un italiano escondido

de Enrico Proietti

Traducción de Magdalena Álvarez
___________________________ . silenzi@live.it

En vista del puerto

30.10.2015 17:17

Este artículo no goza de un buen castellano, ya que no fue revisado por Magdalena Álvarez.

De hecho, es un homenaje que pretendo hacer con ella. Con “Barcelona”, la publicación de los relatos llega a su fin y es justo que yo dedico a ella el reconocimiento que merece. Hemos jugado juntos un buen trabajo, pero hay que reconocer que la parte difícil era suya. Me gustó ver a mis palabras, y lo que está detrás de ellas, concretarse en el amado idioma castellano; para ella, no era fácil de seguir los matices de una mente que cambia como el contorno de una nube en un día ventoso.

Sin embargo, ella ha sido capaz de ello; y me ha ayudado a descubrir significados que estaban ocultos para mí mismo. Ella ha hecho frente a lo que a veces era una tormenta, pero siempre mantuvo la ruta, incluso cuando ella misma quería tal vez ahogar en mis palabras. Si vamos a llegar a puerto, lo debemos a ella.

Lo digo ahora, para que a la entrada del puerto reciba el justo homenaje.